当前位置:主页>民俗>

外国诗歌《爱》,体味爱!(2)

来源:shiwenwang.com  作者:罗伊·克里夫特  时间:2018-04-13  

  译文

  我爱你

  不光因为你的样子

  还因为

  和你在一起时

  我的样子

  我爱你

  不光因为你为我而做的事

  还因为

  为了你

  我能做成的事

外国诗歌《爱》,体味爱!

  我爱你

  因为你能唤出

  我最真的那部分

  我爱你

  因为你穿越我心灵的旷野

  如同阳光穿透水晶般容易

  我的傻气

  我的弱点

  在你的目光里几乎不存在

  而我心里最美丽的地方

  却被你的光芒照的通亮

  别人都不曾费心走那么远

  别人都觉得寻找太麻烦

  所以没人发现过我的美丽

  所以没人到过这里

  因为你将我的生活化腐朽为神奇。

  因为有你,

  我的生命,

  不再是平凡的旅店,

  而成为了恢弘的庙宇,

  我日复一日的工作里,

  不再充满抱怨,

  而是美妙的旋律。

  我爱你,

  因为你比信念更能使我的生活变得无比美好,

  因为你比命运更能使我的生活变得充满欢乐。

  而你做出这一切的一切,

  不费一丝力气,

  一句言辞,

  一个暗示,

  你做出这一切的一切,

  只是因为你就是你,

  毕竟,

  这也许就是喜欢的含义。

  作者链接

  罗伊·克里夫特生活年代被估计为1905年1980年间。 Roy在1979年自费出版了一本28页的诗集,其中最有名的诗就是《爱》。这首诗经常在婚礼上出现,也总有人引用。对于他成谜的身世,有一种说法是Roy本人根本不存在,而是有人用来发表翻译的诗作的一个途径。而《爱》这首诗本身翻译自奥地利诗人Erich Fried的德语诗《我爱你》(Ich Liebe Dich)。 他的诗集现在已找不到了,甚至连名字都没有留下。出版诗集的公司名叫Blue Mountain Arts, Inc.(蓝山艺术公司)至今还在,在美国科罗拉多州,主要业务就是给那些自己愿意掏钱的人出书。几十年来出版了很多书籍,但是这些书籍质量参差不齐,印数也因作者的经济实力而不同。最早是在上世纪九十年代的时候有人试图去找这本诗集的,但由于年代久远,公司已经找不到任何一本藏书和记录了。


相关文章

爱尔兰诗歌《当你老了》,体味别样爱情!
人气:248
民俗
爱尔兰诗歌《当你老了》,体味别样爱情!
俄国诗歌《我曾经爱过你》,你呢,爱过谁?
人气:143
民俗
俄国诗歌《我曾经爱过你》,你呢,爱过谁?
外国诗歌《爱》,体味爱!
人气:128
民俗
外国诗歌《爱》,体味爱!
德国诗歌《我爱你,与你无关》,真的无关!
人气:186
民俗
德国诗歌《我爱你,与你无关》,真的无关!

大家都在看

外国诗歌《我不属于你》

外国诗歌《我不属于你》

原文 I am not yours Sara Teasdale I am not yours, not lost in you, Not lost, although I long to be Lost as a candle lit at noon, Lost as a snowflake in the sea. You love me, and I...

民俗 219 阅读

外国诗歌《我的心灵和我的一切》

外国诗歌《我的心灵和我的一切》

我的心灵和我的一切 卡蒙斯 我的心灵和我的一切 我都愿你拿去, 只求你给我留一双眼睛, 让我能看到你。 在我的身上 没有不曾被你征服的东西, 你夺去了它的生命, 也就将它的死亡携去, 如果...

民俗 302 阅读

印度诗歌《假如我今生无缘遇到你》

印度诗歌《假如我今生无缘遇到你》

假如我今生无缘遇到你 泰戈尔 假如我今生无缘遇到你, 就让我永远感到恨不相逢 让我念念不忘, 让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。 当我的日子在世界的闹市中度过, 我的双手捧着每日的赢利...

民俗 164 阅读

德国诗歌《我爱你,与你无关》,真的无关!

德国诗歌《我爱你,与你无关》,真的无关!

我爱你,与你无关 卡森喀策茨 我爱你,与你无关 即使是夜晚无尽的思念 也只属于我自己 不会带到天明 也许它只能存在于黑暗 我爱你,与你无关 就算我此刻站在你的身边 依然背着我的双眼 不想让...

民俗 186 阅读

俄国诗歌《我曾经爱过你》,你呢,爱过谁?

俄国诗歌《我曾经爱过你》,你呢,爱过谁?

简介 《我曾经爱过你》是普希金的一首爱情诗。普希金的这首著名爱情诗不但被译成中文受到中国读者的喜爱,也被谱成歌曲,经歌唱家的演唱而更是广为流传,俄罗斯著名浪漫抒情歌曲歌唱家奥列格波...

民俗 143 阅读

美国诗歌《请允许我成为你的夏季》,有我给你的惊喜!

美国诗歌《请允许我成为你的夏季》,有我给你的惊喜!

请允许我成为你的夏季 原文 Summer for Thee,Grant I May Be by Emily Dickinson Summer for thee,grant I may be When summer days are flown! Thy music still,when Whippoorwill And Oriole...

民俗 221 阅读

【现代诗歌】沁园春·长沙

【现代诗歌】沁园春·长沙

创作背景 《沁园春长沙》这首词作于1925年12月。当时革命运动正蓬勃发展。五卅运动和省港大罢工相继爆发,毛泽东直接领导了湖南的农民运动。同时,国共两党的统一战线已经确立,国民革命政府已在广州正式成立。这年深秋,...

民俗 134 阅读

爱尔兰诗歌《当你老了》,体味别样爱情!

爱尔兰诗歌《当你老了》,体味别样爱情!

创作背景 1889年1月30日,二十三岁的叶芝第一次遇见了美丽的女演员茅德冈,她时年二十二岁,是一位驻爱尔兰英军上校的女儿,不久前在她的父亲去世后继承了一大笔遗产。茅德冈不仅美貌非凡,苗...

民俗 248 阅读

外国诗歌《爱》,体味爱!

外国诗歌《爱》,体味爱!

简介 《爱》是诗人罗伊克里夫特的一首诗。罗伊在1979年自费出版了一本28页的诗集,其中最有名的诗就是《爱》 原文 《Love》 by Roy Croftby Roy Croft I love you, Not only for what you are,...

民俗 128 阅读

英国诗歌《致》,体味思慕之情!

英国诗歌《致》,体味思慕之情!

致 /雪莱 有一个字经常被人亵渎, 我不会再来亵渎; 有一种感情假意被人鄙薄, 你也不会再来鄙...

民俗 190 阅读

法国诗歌《邹菊》,体味纯真苦恋!

法国诗歌《邹菊》,体味纯真苦恋!

简介 《邹菊》摘抄自缪塞的诗《 致尼侬》倒数第二段。作者阿尔弗莱德缪塞(1810-1857),法国浪漫主义诗人、小说家。除了大量诗歌之外,还有跻身于世界名著之林的小说《一个世纪儿的忏悔》,成为...

民俗 173 阅读